А. В. ([info]kermit73) wrote,
@ 2006-01-30 12:34:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Стрёмный инояз.
`
Нашёл на Просторах списочек инояза, сомнительно звучащего на русском:

Бардак (bardak) - Стакан (турецкое)
Блю воте (Blue water) - Голубая вода (англ.)
Бляйбен - Оставаться (нем.)
Глюк (Gluck)- Счастье (нем.)
Ёлопукки - Дед Мороз (фин.)
Йо трахо ун трахе (Yo trajo un traje) - Я принёс костюм (исп.)
Kaka - Пирожное (швед.)
Ленинки (Leninki) - Платье (фин.)
Липун (Lipun) - Билет (фин.)
Лохи (lohi) - Лосось (фин.)
Миньетта (Min hjarta) - Моё сердце (швед.)
Ми ньетта (mi nieta) - Моя внучка (исп.)
Мудак - Обеспокоен (иврит)
Муде виснет - Показ мод (шведск.)
Near Bird - "рядом птица" (англ.)
Палка (Palkka) - Зарплата (фин.)
Свалка (svalka)- Прохлада (швед.)
Склеп - Магазин (польск.)
Собакахер мударисен - Здравствуй учитель (арабск.)
Сосимасё - Договорились (японск.)
Суки - Любимый (японск.)
Сукла (suklaa) - Шоколад (фин.)
Урода - Красота (пол.)
Figlio perduto - Потерянный сын (итал.)
Херня (Herna) - Биллиардная (чеш.)
Ялда - Девочка (ивр.)


За шведов да японские ивриты не скажу - не владею, а остальное похоже на правду. Добавлю парочку от себя:

Яйца на очи - Яичница-глазунья (болг.)
Педестриан (pedestrian) - Пешеход (англ.)

ДЕЛИТЕСЬ ЗНАНИЕМ, ПОЛИГЛОТЫ!



UPD.

Анна хуй сушила - Анна вернулась в общежитие (кит.)
Ахуй - Брат (араб.)
Брадавки - Соски (чеш.)
В́онявка - Аромат (чеш.)
Дахуй - Чек с отсрочкой платежа (ивр.)
Двигало - Лифт (слов.)
Дзайбатцу - Финансовая олигархия (яп.)
Доёби ни йобан о йобанакереба наранай - В субботу нельзя не позвать сторожа (яп.)
Доконале твари - Совершенство формы (чеш.)
Дура - Твёрдая (ит.)
Дурак - Автобусная остановка (тур.)
Же перд́ю - Я потерял(а) (фр.)
Замудить - Опоздать (слов.)
Ебано - Красное дерево (ит.)
Ёбнут (joobnud) - Хмельной, нетрезвый (эст.)
Ибаддти чек дахуй биздеха, ве ани мудаг - Потерял отсроченный чек в твоем поле и волнуюсь (ивр.)
Ибу ибу дадао муди - Шаг за шагом двигаться к намеченной цели (кит.)
ин Хулио пидарас охуелос - В июле блинчиками объесться (португ.)
Как - мамалыга (тюрк.)
Каки (kaki) - Хурма (слов.)
Кала (kala) - Рыба (эст.)
Капец - Почему (латыш.)
Кобелка (kobelka) -- Сумочка (чеш.)
Летало (letalo) - Самолет (слов.)
ле Эбу - Филин (фр.)
Манда (1) - буйвол (тур.)
Манда (2) - [она] Отправляет (ит.)
Мудила - Малыш (эст.)
Ни хуй бу хуй хуа и бай хуй хули? - Ты можешь нарисовать 100 серых лисиц? (кит.)
Охуэла (hojuela) - Блин (исп.)
Падла - Упала (слов.)
Падло (padlo) -- Весло (чеш.)
Пара ми хуисио - По моему мнению (исп.)
Перде - Занавеска (каз.)
Пердифьято - Изо всех сил (ит.)
Пидур (pidur) - Тормоз (эст.)
Писга - Вершина (ивр.)
Пистаация (pistaatsia) - Фисташка (эст.)
Пистарасия - Розетка (электрич.) (фин.)
П́озор - Внимание (чеш.)
Понос (ponos) - Гордость (слов.)
Потники (potniki) - Пассажиры (слов.)
Потни лист (potni list) - Паспорт (слов.)
Срака - Сорока (слов.)
Тамхуй - Благотворительная столовая (ивр.)
Трахе негро пара ми ньета - Черное платье для моей внучки (исп.)
Ужасна голка - Красивая девушка (чеш.)
Усрат ахуйя атъебу фи билядина - Семья моего брата лучшая в нашем государстве. (араб.)
Хуесес хуеган (juezes juegan jueveses) - Судьи развлекаются по четвергам (исп.)
Хуило - Каменный уголь (рум.)
Хуй - Характер (тур.)
Хуйви - (huivi) платок, шарф (фин.)
Хуйлу (huilu) - Флейта (фин.)
Хуйппу (huippu) - Вершина (фин.)
Хуйяри (huijari) - Обманщик, аферист (фин.)
Хуйята (huijata) - Обманывать (фин.)
Хуйякойлла (huijakoilla) - Около (при обозначении времени) (фин.)
эль Ебаниста иба эн ла ебанистерИа (el ebanista iba en la ebanisteria) - Столяр пришел в столярную мастерскую (исп.)
Я Ёббар (jag jobbar) - Я работаю (швед.)

__________________

87 слов и выражений.


Иноязычные слова, сомнительно звучащие в русской транскрипции

Код для размещения:


.



Page 1 of 2
<<[1] [2] >>

(89 comments) - (Post a new comment)


[info]el_finik
2006-01-30 09:46 am UTC (link)
Mud'ag - obespokoen Ivrit

(Reply to this)


[info]xeneize
2006-01-30 10:03 am UTC (link)
"сучествование" - есть у тебя?

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-30 11:23 am UTC (link)
В словарике? Нету.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]xeneize, 2006-01-30 11:35 am UTC

[info]chuhonets
2006-01-30 10:24 am UTC (link)
Кала(kala)-рыба(эст.)
Пистаация(pistaatsia)-фисташка(эст.)

(Reply to this)


[info]chuhonets
2006-01-30 10:30 am UTC (link)
Ёбнут (joobnud) - хмельной, нетрезвый (эст.)

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-30 02:29 pm UTC (link)
Какой удивительный язык у этих удивительных людей!..

(Reply to this) (Parent)


[info]or_makif
2006-01-30 10:39 am UTC (link)
Схуйот Дохуйот - Отложенные права (ивр.)

(Reply to this) (Thread)


[info]el_finik
2006-01-30 11:00 am UTC (link)
nepravilno

(Reply to this) (Parent)

Россия
[info]elite_man
2006-01-30 11:05 am UTC (link)
Рос - от слова "РОст"
Сия - от слова "СИЯние"

Правильные слова однозначно определяют смысл.

(Reply to this)


[info]ex_udod99914
2006-01-30 11:23 am UTC (link)
Хуй - характер (турецкий)
Манда - буйвол (тоже турецкий)
Хуило - каменный уголь (румынский)

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-30 11:25 am UTC (link)
Эк.

(Reply to this) (Parent)


[info]xeneize
2006-01-30 11:34 am UTC (link)
huevo - "уэво" - яйцо
huesos - "уэсос" - кости
или тебе нужно, чтобы в траскрибированном виде сомнительно звучало, а не по написанию?

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-30 02:12 pm UTC (link)
По звучанию, скорей.

(Reply to this) (Parent)


[info]xeneize
2006-01-30 11:37 am UTC (link)
Да, насчет костюма исправь. Это на испанском, а не на португальском.

mi nieta - "ми ньета" - моя внучка.

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-30 02:44 pm UTC (link)
Это португальская внучка или гишпанская?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]xeneize, 2006-01-30 03:33 pm UTC

[info]kemchik
2006-01-30 11:40 am UTC (link)
Как - кукурузная каша, мамалыга (во многих тюркских языках);
Педестриан андерпасс(pedestrian underpass) - Подземный переход (англ.)

(Reply to this)


[info]kanareika_ru
2006-01-30 11:41 am UTC (link)
Дурак - по-турецки Автобусная остановка

(Reply to this)


[info]kikoza
2006-01-30 12:10 pm UTC (link)
по-болгарски дед мороз - Дядо Мраз
а по-фински - Елопукки

(Reply to this)


[info]babybitch_
2006-01-30 12:14 pm UTC (link)
хо-хо...

хуйви - фин. (huivi) платок, шарф
хуйлу - фин. (huilu) флейта
хуйппу - фин. (huippu) вершина
хуйяри - фин. (huijari) обманщик, аферист
хуйята - фин. (huijata)обманывать
хуйякойлла - фин. (huijakoilla) около (при обозначении времени)

были еще, но сразу не вспомню.
и мое любимое - шв. jag jobbar я ёббар - я работаю

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-30 02:08 pm UTC (link)
Как же, как же, любители финских езыкофф. :-)

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]babybitch_, 2006-01-30 02:16 pm UTC
(no subject) - [info]kermit73, 2006-01-30 02:23 pm UTC
(no subject) - [info]babybitch_, 2006-01-30 02:29 pm UTC
скажи на чем ты ездишь)
[info]kikoza
2006-01-30 12:15 pm UTC (link)
В испаноязычных странах Lada Nova, как и Chevrolet Nova, это то, что не едет (no va), а Mitsubishi Pajero – "удовлетворяющий себя сам". Ford Pinto на бразильском – просто ругательство: "мужчина с небольшим половым органом". Автомобиль Fiat Regata не создан для Швеции: regata здесь называют сварливую жену. Даже от буквенно-цифровых индексов можно ожидать подвоха: например, Toyota MR2 неудачно продается во Франции, потому что французы произносят MR2 как M-ER-DE, что значит "дерьмо". В немецком Ford Probe означает, что лучше подождать с покупкой, пока машину не доделают до конца. Очень плохо в Финляндии продается Fiat Uno – uno по-фински значит "дурак".

(Reply to this) (Thread)

Re: скажи на чем ты ездишь)
[info]babybitch_
2006-01-30 02:17 pm UTC (link)
Насчет Финляндии это какая-то неправильная информация, нет там такого слова:(

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: скажи на чем ты ездишь) - [info]kikoza, 2006-01-30 07:20 pm UTC

[info]aristofan77
2006-01-30 01:44 pm UTC (link)
"доконале твари" - совершенство формы (чеш.) Слоган с рекламы Кока-Колы.

(Reply to this)


[info]stpavlov
2006-01-30 04:00 pm UTC (link)
Put in - испустить мочу. (американский разговорный)

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-30 04:16 pm UTC (link)
(недоверчиво прижмурившись)

А не врёте?

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - [info]stpavlov, 2006-01-30 04:19 pm UTC
(no subject) - [info]kermit73, 2006-01-30 04:23 pm UTC

[info]kaibutsu_b
2006-01-30 05:22 pm UTC (link)
Немного японского?

"Доёби ни йобан о йобанакереба наранай". Дословно "в субботу нельзя не позвать сторожа". По-русски "в субботу надо позвать сторожа". Это мы на первом курсе придумали ещё. Смешно звучащее выражение со смыслом - это есть хорошо. Ну а знаменитое "дзайбатцу" - финансовая олигархия, это уже давно все знают. А так вообще у них все дни недели смешно называются, все заканчиваются на "ёби". Начиная с "гецуёби", понедельник, и заканчивая той самой "доёби" - суббота. Потому, наверно, и население у них растёт хорошо.

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-30 05:43 pm UTC (link)
о!

(Reply to this) (Parent)


[info]azatiy
2006-01-30 05:33 pm UTC (link)
Едиот Ахронот(ивр.) - не помню, что-то новостное

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-30 05:44 pm UTC (link)
Не смешно. :-/

(Reply to this) (Parent)


(Anonymous)
2006-01-30 07:11 pm UTC (link)
(RD)
Йо трахо трахе (Yo trajo traje) - Я принёс костюм (исп.) - ошиПка.

Правильный вариант: Йо трахе ун трахе (Yo traje un traje)
Также мне нравится четверг по испански - jueves (хуебес)

P.S. Я розмовляю трохи по испанськи, словом.

(Reply to this) (Thread)


(Anonymous)
2006-01-30 07:17 pm UTC (link)
(RD) В копилку:

Juezes juegan (esp) - (хуесес хуеган) - судьи развлекаются (или шутят)

(Reply to this) (Parent)(Thread)

(no subject) - (Anonymous), 2006-01-30 07:20 pm UTC
(no subject) - (Anonymous), 2006-01-30 07:28 pm UTC

[info]dm_krylov
2006-01-30 08:15 pm UTC (link)
:)))

(Reply to this)

испанский язык
[info]tuna_rubber
2006-01-30 09:01 pm UTC (link)
блин - hojuela - охуэла.

одна охуэла, две охуэлы.. :))

(Reply to this) (Thread)

Re: испанский язык
[info]kermit73
2006-01-31 06:17 am UTC (link)
акей

(Reply to this) (Parent)


[info]prosvetj
2006-01-31 02:08 pm UTC (link)
Резвлюсь очень, спасибо!:)

(Reply to this)


[info]sergivs
2006-01-31 02:10 pm UTC (link)
ибу ибу дадао муди - (кит.) шаг за шагом двигаться к намеченной цели

(Reply to this) (Thread)


[info]kermit73
2006-01-31 05:22 pm UTC (link)
Ловко.

(Reply to this) (Parent)


[info]sergivs
2006-01-31 02:12 pm UTC (link)
Анна хуй сушила - (кит.) Анна вернулась в общежитие

(реальная фраза из учебника Elementary Chinese Reader 2)

(Reply to this)


[info]iladis
2006-01-31 02:18 pm UTC (link)
дахуй - специальное название чека с отсрочкой платежа (ивр.)

(Reply to this)


(89 comments) - (Post a new comment)

Page 1 of 2
<<[1] [2] >>

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…